DE
FR
DE
FR

Inhaltsbereich

français -> allemand: E

éclairage m Beleuchtung f
éclairage m de salle Saalbeleuchtung f
éclairage m de scène Bühnenbeleuchtung f
écriture f scénique szenische Schreibweise f
effet m d’étrangeté Verfremdungseffekt m
effet m de reconnaissance Wiedererkennungseffekt m
effet m de réel Wirklichkeitseffekt m
effet m théâtral theatralischer Effekt m
élocution f Vortragskunst f
emploi m Rollenbesetzung f
enchaînement m Szenenfolge f
engagement m Engagement n
entracte m Pause f
entrée f des artistes Schauspielereingang m
entrée f du public Publikumseingang m
entrée f principale Haupteingang m
épilogue m Epilog m
épique a episch a
épique a (théâtre…) episches Theater n
épisode m Episode f
escalier m principal Haupttreppe f
espace m dramatique dramatischer Raum m
espace m scénique Bühnenraum m
essayage m des costumes Kostümanprobe f
essence f du théâtre Wesen n des Theaters
événement m Ereignis n
exposition f Exposition f
expression f Ausdruck m
expression f corporelle Körpersprache f

Rechter Inhaltsbereich

 
 
Wir sind Rechtsträger von:
La fondation est porteuse juridique de :
Deutsch Französischer Kulturrat EF – Institut d’Études Françaises Festival Loostik
Festival Perspectives Musikfestival Resonanzen